名刺の翻訳
近年、ビジネスは世界的になってきています。お持ちになっている名刺はそれに対応しておりますでしょうか。リンガサイエンスではお持ちになっている名刺を下記を含む15ヶ国語以上の言語に翻訳しております。
- 日本語
- 中国語
- 韓国語
- ロシア語
- アラビア語
- ドイツ語
- フランス語
- スペイン語
- イタリア語
- ポルトガル語
- オランダ語
- 英語
更に弊社ではご要望があればお客様の名刺をベトナム語、タイ語、ベンガル語、プンジャビ語、及びその他のあまり一般的でない言語にも翻訳しております。翻訳した名刺のサンプルを右の欄に記載してありますのでご参照下さい。
良い第一印象を与える
古い格言に“良い第一印象を与える機会は二度とない”とありますが今日の世界的ビジネス環境にも通じる事だと思います。日本やその他の国々では挨拶の始めに名刺の交換が行われその名刺は貴方の事を相手に的確に伝達する道具として使われています。従って正確に訳された肩書き、相手のお国柄に適応したレイアウト等が大変重要な第一印象となります。
リンガサイエンスでは全米の大手企業の経営者やスタッフ用に正確に翻訳され先方の文化に問題なく受け入れられる名刺をお届けしてきました。今までに名刺の仕事を頂いたクライアントにはソニー、住友、Citiグループ、ゴールドマン・サックス、メリルリンチ、UBS、クレジット・スイス、デロイト、アーンスト・アンド・ヤング、TIAA-CREF、ファイザー、メルク、ジョンソン・エンド・ジョンソン等、数百の大手企業があります。
迅速なお届けとカメラレディーの名刺フォーマット
弊社ではほぼ全米の印刷会社と取引の経験があり、ほとんどの名刺で標準的に48時間以内のお届けを約束させていただいております。急ぎの場合には当日、又は翌日のお届けも可能です。お客様の名刺を訳した後、印刷用のファイルを準備し御社で取引のある印刷会社にEPS又はPDFファイルにてお届けいたします。
適正価格
名刺の日本語への翻訳は僅か40ドルからご利用できます。現在の価格リストに関しましては弊社にお問い合わせください。