お客様の言葉

お客さまと過去関連を持った従業員からの人材派遣と言語関連サービスについて頂いたお手紙の一部を記載します。

人材派遣サービス関連:クライアントの言葉

「この仕事の空きを埋めるためにリンガサイエンスには大変なお骨折りをいただき、且つ早急に有能な候補者を探し出してくれましたことに感謝します。」トヨタ、人事部、シンディ・キンチ

「U239プログラムの支援ありがとうございました。リンガサイエンスのお陰でフォード社内のみならずサプライヤーのサンヨーをも含めて信頼性を勝ち得ることが出来ました。日程の柔軟性とその仕事を完了させるのに必要な事はすべてやる、と言う態度にとても感謝しています。」フォード、設計部、ブリジッド・ソーゲンフライ

「大型フライス盤を日本から購入し据え付け工事の施工に当たりリンガサイエンスとそのスタッフの果たした重要な役割に対してスターリング・スタンピング社として大いに感謝いたします。手配頂いた通訳者のコミュニケーションスキルは非常にハイレベルなもので、本機設置工事担当の工場エンジニアとして通訳者の仕事に大いに感動いたしました。彼女は通訳とコミュニケーションのレベルが高いのみでなくこの機械と据え付けプロセスに精通しており大いに助かりました。」クライスラー、設備担当エンジニア、ポール・ハーレイン

人材派遣サービス関連:従業員の言葉

「ありがとうございました。今、私にとって素晴らしいキャリアの可能性を貰い感謝しています。リンガサイエンスの従業員としてよい経験をさせてもらいました。良き雇用主を紹介頂きありがとうございました。いつも従業員を大切にしてもらい本当に感謝しています。」NHKインターナショナル、J.Y.

「もう直ぐT&M USA で働き始めてから1年になります。当初、何も連絡しませんでしたがこの会社に就職できたことを感謝している毎日です。」T&M USA, K.W.

「色々ありがとうございました。私たちの多くは素晴らしいキャリヤの機会を貴方に与えてもらいました。」トヨタ、A.G.

「私の就職の際、会社と交渉していただきありがとうございました。今、楽しく仕事させてもらっています。」トヨタ、M.H.

「この仕事をお世話頂き感謝のしようがありません。上司とチームメートと一緒に仕事をするのが本当に楽しいです。このチームを離れた後も皆は飲み会に誘ってくれます。このお仕事を紹介していただいた私は大変ラッキーだと思っています。」マツダ、K.M.

「この仕事を探していただきありがとうございました。全て順調に進んでおり今の状況に大変満足しています。」曙ブレーキ、T.M.

言語サービス関連

「リンガサイエンスのスーとそのスタッフには日本語と中国語の会話と文書の技術翻訳に素晴らしい能力を発揮して頂き当社の仕事が潤滑に進む手伝いをして頂きました。いい加減な翻訳しか出来ない万能家の多いこの分野でリンガサイエンスにはハイレベルのプロの仕事を提供してもらい感謝しています。専門翻訳者を抱えているリンガサイエンスは他を超越しています。」ICGパートナーズ、ゴードン・ハウスワースCEO

「一言、急ぎの仕事に快く対応してもらったこと、そしていつも一貫して高品質な仕事をしてもらい感謝しています。」イーグル・プレス、マーク・マックリーン>

「翻訳とレイアウトは完璧で素晴らしい出来栄えです。タイポグラフィー、フォントサイズ、そしてデザインと図柄を完璧に再現してもらい心から感謝しています。」スター・メディア・グループ、ラルフ・ヴォーク社長

「日本のサービスパートナーから御社で訳してもらった取扱説明書の和訳についてその完成度の高さに感動した旨フィードバックを貰いました。高品質な仕事に感謝しています。」プロテウス・インダストリーズ社、ジェフ・ネルソン

「難しい仕事を完了させていただきありがとうございました。提出期限が迫っておりあせっていた所を助けてもらいました。今後も自信を持って知り合いにリンガサイエンスを紹介したいと思います。」ストライブ・クリエーティブ社、ウェード・カラハン

「先日、御社で修正してもらった英語版ドラフトを読む機会がありました。本当に優秀な翻訳はこの様に素晴らしいものだと再確認した次第です。個人的にはこれを読みながら翻訳についての勉強する機会をもらったようで感謝しています。」日本発条株式会社、経営企画部、宮敏展

「3日間にわたり翻訳を見積り通りに完了させていただき感謝しています。今後も仕事上のお付き合いをお願いします。」シャフィ社、アディル・シャフィ社長>

「ヘブンズ&ビグラリ社の中国語と日本語版の名刺を訳してもらいありがとうございました。私たちのクライアントもリンガサイエンスのサービスとその国にビジネス慣習の知識に感動しています。」ミューチャル・エングレービング社、バーバラ・コノートン